![]() A comparison of the definitions provided in standard narratological works, in scholarly articles, and in glossaries of literary terms shows that the great majority of narratologists have followed Booth, providing almost identical definitions of the unreliable narrator.ĢWhat most critics seem to have forgotten, however, is that Booth himself freely admitted that the terminology for "this kind of distance in narrators is almost hopelessly inadequate" (1961, 158). According to Booth, the distinction between reliable and unreliable narrators is based on "the degree and kind of distance" (155) that separates a given narrator from the implied author of a work. Hardly anyone to date has modified or challenged Booth's well-known formulation, which has become the canonized definition of the term: "I have called a narrator reliable when he speaks for or acts in accordance with the norms of the work (which is to say the implied author's norms), unreliable when he does not" (1961, 158-59). Booth first proposed the unreliable narrator as a concept, it has been considered to be among the basic and indispensable categories of textual analysis. * The present article is a completely revised and extended version of a paper read at a symposium on (.)ġEver since Wayne C. ![]() The final section gives a brief outline of the generic scope of unreliable narration, arguing that it is unjustifiable and counterproductive to limit the study of this phenomenon to narrative fiction A number of empirical frames of reference and literary models can be seen as standard modes of naturalization by means of which readers account for contradictions both within texts and between the world-model of texts and their empirical world-models. It is proposed that it would be more sensible to conceptualize the relevant phenomena in the context of frame theory as a projection by the reader who tries to resolve ambiguities and textual inconsistencies by attributing them to the narrator's "unreliability." In the context of frame theory, the reader's projection of "unreliable narrators" can be understood as an interpretive strategy or a cognitive process of the sort that has come to be known as "naturalization" (cf. The second part outlines a radical reconceptualization of unreliable narration. The first part of the article is devoted to giving an assessment and critique of the standard notions of the unreliable narrator, arguing that the postulation of essentialized and anthropomorphized entities designated "unreliable narrator" and "implied author" ignore the complexity of the phenomena involved and stands in the way of a systematic exploration of the cognitive processes which result in the projection of unreliable narrators in the first place. The paper argues that the concept "unreliable narrator" needs to be radically rethought because, as currently defined, it is terminologically imprecise and theoretically inadequate.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |